Шерлок Холмс и Доктор Ватсон отправились в поход.
Они расположились на ночлег, лежали и смотрели в небо. Холмс сказал,"Ватсон, взгляните наверх. Что вы видите?"
"Ну, я вижу тысячи звезд."
"И что это, на ваш взгляд, означает?"
"Ну, я думаю, это означает, что завтра нас ожидает еще один прекрасный день. А на ваш взгляд, Холмс?"
"А на мой взгляд, это означает, что кто-то украл нашу палатку."
Длинный просторный домашний халат, подпоясанный обычно витым шнуром с кистями.
ШЛЕЗВИГ
Историческая область в Германии.
ШЛЕМНИК
- Род трав и полукустарников семейства губоцветных.
- Лекарственное растение семейства губоцветных.
ШЛЕППЕР
Механизм прокатных станов для перемещения прокатываемого металла в поперечном направлении (с одного рольганга на другой).
ШЛЕХТЕР
Австрийский шахматист, претендент на мировое первенство в начале ХХ века. Шахматный теоретик и составитель задач. Главный редактор журнала "Дойче Шахцайтунг" (1912-18).
ШЛИФТИК
- То же, что шлихтик.
- Вид рубанка.
ШЛИХТИК
Рубанок с двойным лезвием для чистого строгания.
ШЛЫКОВА
Крепостная актриса театра Шереметьева.
ШЛЯМБУР
Инструмент для пробивания отверстий в каменных и бетонных частях зданий и сооружений в виде стальной трубки с зазубринами на конце.