Историческая область в Средней Азии на правом берегу реки Сырдарья.
ШВИ
Армянская продольная свистковая флейта, а также керамическая свистулька, род окарины (пепук).
ШЕР
Американская киноактриса, кинорежиссер, певица, музыкальный продюсер и автор песен, широко называемая представителями медиа Богиней поп-музыки и описываемая как воплощение женской автономии в индустрии, доминируемой мужчинами. Она известна своим характерным контральто, а также тем, что работала в разнообразных сферах развлекательного бизнеса в течение более 6 десятилетий, адаптируясь под различные стили и тренды. Первый успех пришел в 1965 году, когда она в составе дуэта 'Сонни и Шер' со своим мужем записала песню 'I Got You Babe', которая добралась до вершины американских и британских чартов. К концу 1967 года пара продала более 40 миллионов копий своих записей. Снималась в фильмах: 'Честити', 'Приходи к пяти на встречу, Джимми Дин, Джимми Дин', 'Силквуд', 'Маска', 'Иствикские ведьмы', 'Подозреваемый', 'Власть луны', 'Русалки', 'Верность', 'Если бы стены могли говорить', 'Чай с Муссолини', 'Застрял в тебе', 'Бурлеск', 'Mamma Mia! 2'. Автор фильма 'Если бы стены могли говорить'.
ШЕФ
1) О начальнике по отношению к подчинённым.
2) В царской России и в некоторых странах: начальник, глава.
3) Лицо или организация, принявшие шефство над кем-чем-нибудь.
ШЕЯ
У позвоночных животных и человека: часть тела, соединяющая голову с туловищем.
ШИК
Показная роскошь, щегольство.
ШИН
Американский актер театра, кино и телевидения, кинорежиссер. Известен в частности как исполнитель главной роли в знаменитом фильме Фрэнсиса Форда Копполы 'Апокалипсис сегодня'. Он работал с такими кинорежиссерами, как Ричард Аттенборо, Фрэнсис Форд Коппола, Терренс Малик, Майк Николс, Мартин Скорсезе, Стивен Спилберг, Оливер Стоун и Роб Райнер. Лауреат премий 'Эмми' и 'Золотой глобус'. Актер взял творческий псевдоним в честь католического архиепископа и богослова Фултона Джона Шина, популярного в 1950-х годах своими выступлениями на телевидении. Снимался в фильмах: 'За гранью возможного', 'Инцидент, или Случай в метро', 'Если бы не розы', 'Уловка-22', 'Гнев', 'Тем самым летом', 'Пустоши', 'Католики', 'Коломбо', 'Парень из Калифорнии', 'Казнь рядового Словика', 'Девочка, что живет в конце улицы', 'Перевал Кассандры', 'Апокалипсис сегодня', 'Крыло орла', 'Последний отсчет', 'Лазейка', 'Ганди', 'Сезон чемпионата', 'Энигма', 'Мертвая зона', 'Кеннеди', 'Воспламеняющая взглядом', 'Четвертый волхв', 'Разбитые души', 'Уолл-стрит', 'Верующие', 'Суд в Берлине', 'Под звездами', 'Вспышка во тьме', 'Отродье Беверли Хиллз', 'Холодный фронт', 'Муштра', 'Прислуга', 'Презумпция виновности', 'Когда тайное становится явным', 'Геттисберг', 'Не слышу зла', 'Ящик смерти', 'Неизбежное отмщение', 'Один из своих', 'Розуэлл', 'Бока', 'Дикая природа', 'Мертвые президенты', 'Решающее очко', 'Американский президент', 'Диллинджер и Капоне', 'Война в доме', 'Спаун', 'Враждебные воды', 'Вавилон-5: Река душ', 'Операция', 'Западное крыло', 'Похитители прошлого', 'Отступники', 'Бобби', 'Поговори со мной', 'Подарок', 'Любовь случается', 'Ребенок', 'Путь', 'Двойной агент', 'Эпоха 'Стеллы', 'Новый Человек-паук', 'Ищу друга на конец света', 'Бхопал: Молитва о дожде', 'Кит', 'Свалка', 'Знак почета', 'Грейс и Фрэнки'. Автор фильма 'Муштра'.
ШИО
Преподобный, чудотворец; ученик Иоанна Зедазнийского, пришедший с ним из Антиохии в Грузию, один из основателей грузинского монашества.
ШИП
1) Цапфа на конце вала.
2) Выступ на строительной детали, входящий в паз другой детали при их соединении.
3) Колючка, вырост на растении, а также на теле некоторых животных.
4) Крупная рыба семейства осетровых.
5) Звук шипения.
6) Небольшой выступ на подковах, подошвах спортивной обуви, колёсах автомашин и т.п., препятствующий скольжению и служащий для лучшего упора при передвижении.
ШИШ
- Заостренная верхушка чего-либо, остроконечный или стоящий торчком предмет.
- О чем-нибудь крайне малом, ничего не составляющем.