Штирлиц пришел домой, вытащил из-под кровати радиостанцию и начал отбивать шифровку в центр...
Голос Копеляна за кадром: "Штирлиц не знал азбуки Морзе, но он надеялся, что по радостному бибиканью на Родине поймут - задание партии выполнено...".
- Швейцарский футбольный клуб из одноименного города. Образован 15 ноября 1893 года. Один из самых титулованных клубов страны, 20-кратный чемпион Швейцарии.
- Город в Швейцарии, порт на реке Рейн.
БАЗИЛЕ
Итальянский писатель XVII века, составитель первого в европейской литературе сборника народных сказок в художественной обработке "Пентамерон".
БАЗУКА
Ручной гранатомёт.
БАЙБАК
- Неповоротливый, ленивый человек (перен.).
- Степной грызун из рода сурков, осенью и зимой впадающий в спячку.
БАЙДАК
Речное парусное грузовое судно на Днепре.
БАЙДАН
Кольчуга.
БАЙКАЛ
Озеро на юге Восточной Сибири.
БАЙКОВ
- Московский дворянин, глава первого русского посольства в Китае в 1654-57 годах.
- Российский композитор, певец, продюсер.
БАЙЛЕН
Город в Испании, в провинции Хаэн, около которого в июле 1808 года в ходе войны против французских оккупантов испанские войска одержали победу.