При входе в маленький деревенский магазин незнакомец заметил вывеску с надписью: "ОПАСНО! ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ СОБАКИ!" приклеенную к стеклянной двери.
Внутри он увидел безобидную старую охотничью собаку, спящую на полу возле кассы.
-Так это и есть та самая собака которой надо опасаться? - Спросил он у хозяина магазина.
- Да, это она - ответил тот.
Незнакомец не смог скрыть удивления.
- Но она совершенно не кажется мне опасной, не понимаю, зачем тогда вы повесили эту табличку.
- Дело в том - ответил хозяин, - что до того как я повесил эту табличку, люди постоянно спотыкались об нее.
- Большое физическое или умственное напряжение, сопровождающее какой-либо труд или какую-либо деятельность (перен.).
- Влажный налет на чем-нибудь, проявляющийся под действием наружного холода (перен.).
ПРА
Река в центре Европейской части России, левый приток Оки.
ПСИ
1) Название буквы греческого алфавита.
2) Название буквы древней славянской или старой русской азбуки (заимствованной из греческого алфавита).
ПТА
В египетской мифологии бог искусств и ремесел.
ПТИ
- Французский писатель, переводчик сказки "Синдбад-мореход".
- Французский физик.
ПУД
- Старая русская мера веса, равная 16,38 кг.
- Что-либо очень тяжелое, имеющее большой вес (перен.).
ПУК
- Связка, охапка.
- То же, что пучок.
- Торчащая прядь, клок (волос, шерсти).
- Связка стеблей.
ПУЛ
1) Разновидность лузного бильярда.
2) Город на юге Великобритании.
3) Одна из форм монополий, особый вид картеля, в котором прибыль всех участников поступает в общий фонд и затем распределяется между ними согласно заранее установленной пропорции.
5) Род кооперации у фермеров Канады, США и Австралии по сбыту сельскохозяйственных продуктов, особенно пшеницы, фактическим хозяином которой является финансовый капитал.